Sarah's Archives

an archive of content from ≈ 2005 - 2015, relating to international business, translation, freelancing, and working online.

  • Home
  • Blog
    • Starting up in translation
    • Business of translation
    • Marketing for language professionals
    • Professional development
    • Real-life translators (5 Qs)
    • Translation profession and industry
  • Contact

Powered by Genesis

You are here: Home / Moi / There's ALWAYS Something About Translation

There's ALWAYS Something About Translation

by Sarah Dillon

I’ll emerge from my busy silence only to say that I will be back to blogging again very soon. In the meantime, check out the following articles from my archives:

  • Learn one way to last a freelance marathon instead of a sprint with Feast or famine: why quiet days don’t bother me.
  • Thinking of going freelance to create the role no-one seems prepared to offer you? Then read Are you a grindhopper? for pointers first.
  • What are your views on the relevance of translation theory in the lives of practising translators? Here’s mine in Theory vs practice.
  • An experienced translator looking for new areas to explore? Read my write up of a training session on corpora for translators in Corpora: a new take on an old tool.

Last updated: 17 June, 2008 by Sarah Dillon. Filed Under: Moi Tagged With: link love

About Sarah Dillon

Sarah Dillon is an Irish cailín in Brisbane, Australia. She arrived Down Under via Germany, France, Spain, Ireland, and the UK, having originally trained as a professional translator. Sarah has been involved in the start-up phases of several international small businesses as a founder, advisor and director, and has worked for companies such as Apple Computers, Audi AG and Bain and Company. She is currently pursuing a PhD in international business. Read more about Sarah here.