Sarah's Archives

my online archive

  • Home
  • Blog
    • Starting up in translation
    • Business of translation
    • Marketing for language professionals
    • Professional development
    • Real-life translators (5 Qs)
    • Translation profession and industry
  • Contact

Powered by Genesis

Guerrilla marketing and one-page marketing plans

by Sarah Dillon

Guerrilla marketing involves taking a non-traditional approach to conventional marketing goals. Best of all, it’s a way for us small fry to successfully compete with the big players by applying a toolbox of tricks that no self-respecting freelance translator should be without.

The best thing about a guerrilla approach to marketing is that the question of whether to use [insert preferred web 2.0 tool here] is no longer relevant. Instead the question becomes what exactly do these online tools offer, and how can you apply them to meet your offline goals.

Here are two great resources to help focus the mind of the most marketing-allergic translators:

  • Guy Kawasaki makes available a free one-page template here, which he calls The World’s Shortest Marketing Plan (although when completed it comes in longer).
  • If you want to read a little bit more about guerrilla marketing, I recommend downloading this free pdf called Guide to Guerrilla Marketing for Consultants (not least because it advocates a 7-sentence marketing plan)

Enjoy.

Filed Under: Marketing for language professionals Tagged With: guerrilla marketing, marketing for translators, marketing plans

About Sarah Dillon

Sarah Dillon is an Irish cailín in Brisbane, Australia. She arrived Down Under via Germany, France, Spain, Ireland, and the UK, having originally trained as a professional translator. Sarah has been involved in the start-up phases of several international small businesses as a founder, advisor and director, and has worked for companies such as Apple Computers, Audi AG and Bain and Company. She is currently pursuing a PhD in international entrepreneurship. Read more about Sarah here.

Comments

  1. David Alger says

    27 April, 2011 at 6:53 am

    Great post. I have used the seven sentence plan with good results several times. We run a Guerilla Marketing service in San Francisco. We distribute flyers, posters and postcards to Get the Word Out.

    -David Alger
    Thumbtack Bugle

  2. Nadia Lee says

    25 March, 2011 at 11:33 pm

    Cool… am trying to redesign my website and plan to put a blog in it… you think it’s a good idea? To help market my certified translation services business a bit further so Google can see that it’s a dynamic site/blog that changes a lot (or something I read about marketing with Google)… guerrilla marketing looks interesting…

  3. Patricia says

    27 September, 2010 at 4:53 pm

    Thanks, Sarah. What a great way to turbo-charge Fall’s first Monday!

    • Sarah Dillon says

      30 September, 2010 at 9:47 am

      Or Spring, here in the southern hemisphere! Thanks for dropping by Patricia 🙂

  4. Cynthia says

    27 September, 2010 at 3:33 pm

    Thanks! It’s hard to find marketing solutions that simplify problems.

Trackbacks

  1. Tweets that mention Guerrilla marketing and one-page marketing plans — There's Something About Translation -- Topsy.com says:
    27 September, 2010 at 8:27 am

    […] This post was mentioned on Twitter by Sarah Dillon, Astrid P. Kunz and La Rassegna, Localization News. Localization News said: Guerrilla marketing and one-page marketing plans http://bit.ly/acGLva #translation […]